Капкан для гончей - Страница 150


К оглавлению

150

– Он покончил с собой? – округлила глаза девушка.

Лорд насмешливо фыркнул:

– Ага, как же! Мед передай, пожалуйста… Нет, почтенный сир Питер, он же лорд Мюррей, как раз очень хотел жить! Невзирая на позор для семьи и государственную измену. Так хотел, что смылся из осажденного замка через второй черный ход, рискуя на выходе нарваться на нас…

– Не нарвался?

– Нарвался. – Ивар с искренним сожалением вздохнул и пояснил: – Но на кое-кого другого. Когда леди Мюррей впустила нас в замок, приказав открыть ворота (муж перед уходом ее запер, и, не разведи Эйнар такую бурную деятельность, замковый гарнизон еще нескоро бы хозяев хватился!), мы нашли его на выходе из потайного лаза с перерезанной глоткой. Что примечательно – без единой монетки. Убийца даже кольца и нагрудную цепь снял… Это помимо увесистого мешка с семейным добром.

– Разбойники? – предположила Нэрис, блестя глазами. Мертвецы ее уже давно не пугали.

Ивар нахмурил брови:

– Нет. Думаю, подельники. Или, точнее, подельник. Как только мы обнаружили тело, я сразу послал во Фрейх за Творимиром, и мы вдвоем всю поляну исползали – убийца был один, все на это указывает.

– И вы его не поймали? – разочарованно спросила девушка. – Но ведь, наверное, времени прошло не так уж много? Разве Творимир…

– В том-то и дело! – сердито буркнул лорд. – Этот мерзавец (я про убийцу) такой вариант предусмотрел! Все вокруг засыпал какой-то дрянью, едкой до невозможности. Бедняга Творимир чуть вовсе без носа не остался, до сих пор чихает… А наш головорез помимо этого еще и вверх по ручью ушел, сбил со следа, так сказать, чтоб наверняка!

– А ты точно уверен, что это один из заговорщиков?

– Точно! – Ивар захрустел печеньем. – Собак я не держу, а о второй ипостаси моего телохранителя знаем только мы с тобой, Эйнар да заговорщики. Еще Томас знал, вот он, скорее всего, им и рассказал.

– Погоди. – Она наморщила лоб и, поразмыслив, подняла на него глаза: – Вообще-то есть еще один человек.

– Лорд Манро… – медленно протянул бывший королевский советник. – Ах ты черт, я и запамятовал.

– Но он не мог, – добавила Нэрис. – Он же с вами был!

– Был-то был… – непонятно пробормотал Ивар.

Нэрис удивленно моргнула:

– В смысле?

– Ну, я же на привязь его не сажал, – недовольно пояснил муж. – Там столько народу толпилось! Да еще норманны со своими осадными орудиями… Припоминаю, на какое-то время сир Лоуренс пропадал из виду. Дай-ка подумать… – Он, хмурясь, забарабанил пальцами по подлокотнику кресла. – Да, совершенно точно – мы с Робином как раз собирались перекусить, Эйнар со своими бойцами возился возле тарана, а Манро как корова языком слизнула! Это, разумеется, еще ни о чем не говорит, но время у него было. Он вполне мог обогнуть замок, добраться до границы земель Мюрреев и Маккензи, встретить у выхода из лаза сира Питера и, спокойно его прирезав, вернуться.

– А золото?

– Вероятно, спрятал до более удобного случая, – пожал плечами Ивар. – Лес там обширный. Мы же не могли весь обыскать… Да уж, выходит, милейший сир Лоуренс вполне мог оказаться искомым убийцей!

– Не верится как-то, – качнула головой она. – Он такой славный!..

– Милая, ты не представляешь, сколько таких вот «славных» людей я за свою жизнь отправил на виселицу, – невесело усмехнулся лорд. – Иногда не только первое впечатление обманчиво, но и второе, и третье, и десятое. Честно говоря, Манро у меня и без того на подозрении. Об руку с лордом Мак-Дональдом. Имена у обоих подходящие, мотивов – сколько угодно… разве что сира Малькольма легче проверить: все-таки Тиорам не ближний свет, незаметно и быстро туда-обратно никак не обернешься.

– Нужно послать человека, узнать!..

– Это лишнее. В наше последнее посещение я оставил там одного из своих людей. Отчет о передвижениях лорда Мак-Дональда он мне присылает с голубем каждый вечер. Осталось дождаться почты – и проверить.

– И если сир Малькольм замка не покидал – стало быть, это лорд Манро?

– Возможно, но не факт. – Он развел руками. – В конце концов, заговорщики до вчерашнего дня старались делать грязную работу чужими руками!

– Опять наемники?! – всполошилась Нэрис.

– Нет. – Ивар уверенно качнул головой. – Не их почерк. Ножи чище работают. Все аккуратно, все выверено: жертва и «мама» сказать не успевает… А тут сир Питер даже защищаться пытался: на левой руке кожа рассечена аж до кости – видно, нападающий с первого раза не попал… Это, кстати, означает, еще и то, что наш убийца определенно торопился. Что опять же говорит не в пользу сира Лоуренса.

– Думаешь, все-таки он?

– Не знаю, – помолчав, отозвался лорд Мак-Лайон. – Никаких доказательств у меня нет. Но этой версией необходимо заняться в первую очередь. – Он торопливо сунул в рот горсть имбирного печенья, быстро залил его остывшим чаем и поднялся: – Прости, милая…

– Да, я понимаю, – покорно вздохнула она. – Нужно работать?

– Чем быстрее я со всем разберусь, тем быстрее мы оба сможем вздохнуть спокойно. – Он улыбнулся и, цапнув из корзинки еще печенюшку – про запас, наклонился поцеловать ее на прощание. – Надеюсь, дело близится к финалу. Признаться, мне самому уже все это порядком осточертело…

В дверь постучали. Супруги одновременно, с досадой, фыркнули.

– Кого там черти принесли? – Ивар с сожалением выпрямился и крикнул: – Входите!

– Эх… – На пороге нарисовался Творимир. Нос его и правда был похож на сливу, глаза слезились.

– Что такое? – вздернул брови командир.

150