Капкан для гончей - Страница 55


К оглавлению

55

– Не каркай, – улыбаясь, отмахнулся командир. – И не зуди, жертва «строгого воспитания». Завтра до Тиорама доберемся, а уж там ты точно душу отведешь. Сир Малькольм еще поутру гонца домой отправил, чтоб высоких гостей встретили как подобает…

– Да? – встрепенулся рыжий. – А леди Мак-Дональд из себя как, ничего? Что ты хохочешь?

– П-представил, – закатился Ивар, – тебя в объятиях леди Агнесс… Ой, умора!

– А что не так-то? – надулся Том.

– Да, в общем, все так, – утирая слезы, ответил командир. – Только пара деталей: во-первых, супруга сира Малькольма старше меня лет на десять, во-вторых, чтоб ее обнять, таких, как ты, троих надо, ну и в-третьих…

– Хватит, – скис волынщик. – Я тоже представил. Благодарю покорно. Только как же я, по-твоему, в таком случае «душу отведу»?

– Очень просто, – уже успокоившись, сказал лорд. – У Мак– Дональдов вечно толпа гостей, они хозяева хлебосольные. Плюс он еще вчерашних едва ли не треть вместе с нами к себе зазвал. А леди Агнесс чисто мужские сборища не приветствует, так что все с женами будут. Теперь полегчало?

– И еще как, – маслено улыбнулся светлеющий лицом Томас. – Вот теперь молодец, порадовал. Что ты все в ту сторону пялишься?

– Темнеет, – объяснил Ивар. – Думаю, найдется ли вон в той деревушке хоть какой постоялый двор? Нас много. А на свежем воздухе ночевать – увольте, нагулялся уже!

Увы, ни трактира, ни постоялого двора в маленькой деревеньке не оказалось. Там и домов-то было – дай бог два десятка. Но жители поселка, к их чести, приняли путников как родных: и накормили, и напоили (попробуй, похмельных горцев после вчерашнего-то не напои!), и спать уложили. Лордов разместили по горницам, слуг и воинов – по хозяйственным пристройкам. Норманны, в количестве десяти человек, обосновались во дворе дома, где расположилась чета Мак-Лайон, прямо под открытым небом – им было не привыкать. К тому же Эйнар, еще очень хорошо помнящий вчерашний день, второй раз проштрафиться не намеревался. Расставил своих людей по периметру и деловито шастал вокруг, с подозрением приглядываясь к каждому кустику и про себя поминая крепким словцом щедрого родителя, которого угораздило «подарить» родного сына одной не в меру шустрой девице. Не будь он ему отец, да не плати лорд Мак-Лайон так щедро… Ну вот! Только помяни черта…

– Леди, куда это вы собрались? – сурово вопросил норманн, незаметно вырастая за спиной Нэрис, которая, подобрав юбки, выскользнула из дома и на цыпочках направилась к дровяному сараю.

– Ай! – Девушка споткнулась от неожиданности и обернулась как ужаленная. – Эйнар! Ты зачем меня пугаешь?

– Я не пугаю, – отрезал он. – Я охраняю. Мне ваш супруг вчера такую головомойку устроил, что…

– Что теперь ты везде за мной по пятам ходить будешь? – кисло поинтересовалась Нэрис.

Эйнар так же кисло кивнул. Девушка вздохнула, подумала и опустилась на бревно, лежащее у стены дома вместо лавки. Вот ведь незадача. Во-первых, опять чуть не поймали, а во-вторых, теперь незаметно послушать, о чем там Ивар с остальными шепчется, в сарае запершись, точно не выйдет. Норманны – народ упрямый. А конкретно этот норманн еще и нагоняй вчера получил за ротозейство. Теперь от него никак не отделаешься. Она посмотрела на хмурого охранника и примирительно похлопала ладошкой по дереву:

– Садись.

– Спасибо, леди, я постою.

– Ну перестань! Я из окна видела, как ты вокруг дома бегал. Отдыхать же надо. Да садись! За мной присматривать так даже удобнее.

Он подумал и, махнув рукой, примостился рядом.

– Не нравится, да? – сочувственно спросила девушка.

Норманн сделал вид, что не расслышал.

– Не нравится, – уверенно ответила сама себе Нэрис. – А зачем тогда ты согласился?

– Как будто меня кто-то спрашивал, – не сдержавшись, буркнул он. – Воля отца – закон. Особенно для младшего сына.

– Невесело, – кивнула она и с ужасом добавила: – И что же теперь – тебе до конца жизни от меня ни на шаг не отходить?

Судя по лицу Эйнара, такая перспектива его тоже ни капельки не радовала. Нэрис наморщила лоб:

– Нет, это уже не дело! Наши отцы, конечно, как лучше хотели. Но ведь, получается, обоим только жизнь испортили. Слушай! – Она живо повернулась к норманну: – Тебя же мне в охрану и службу определили?

– Именно, – хмуро кивнул он.

– А если я тебя отпущу?

– То есть… как это?

– Ну, этот вот… родительский дар ни тебе, ни мне не в радость, так? Тебя только отцовская воля держит, а меня и так, пожалуй, защитят в случае надобности. – Она вспомнила круглую медвежью морду. – У Ивара отряд что надо. Нет, правда, что нам друг друга мучить-то?

– Леди, да ведь я бы с удовольствием, – тоскливо вздохнул он. – Но я отцу слово дал.

– Но служишь-то ты мне! – повела плечом леди Мак-Лайон, загоревшись идеей поскорее избавиться от лишних глаз и ушей. – И я имею полное право…

– А муж? – усмехнулся норманн. – Ему вы что скажете?

– А при чем тут муж… – неуверенно начала она и примолкла. Ну да, тут Эйнар в точку попал. Ну как ты Ивару объяснишь, зачем ей так понадобилось сплавить подальше собственную охрану? Не скажешь же: «Сир, он мне за вами шпионить мешает!» К тому же лорд Мак-Лайон в свете последних событий очень рассчитывает именно на норманнов: их много и воины они отличные. «Так он и разрешил Эйнарову дружину отпустить, как же! – с горечью подумала она. – Что у него останется тогда – два десятка своих шотландцев? Да еще и убийцы эти… тьфу ты! Похоже, охрана нужна ему не столько для меня, сколько для себя! Не лишено логики. Не будет рядом норманнов – так ведь в случае чего и правда овдовею, с его-то этой… «службой»!» Она от досады стукнула кулачком по коленке: – Замкнутый круг какой-то!

55